CH.89: If you were to categorize or describe the style of your artwork, what would it be and why?

SS: I would classify it under fashion photography, although that is not the type of photography that I like most. I don’t really know how I ended up there.

SS: Clasificar actualmente… la clasificaría dentro de la fotografía de moda. Aunque no es el tipo de fotografía que mas me gusta, pero no se como acabe aquí.

CH.89: Where do you draw your inspiration from?

SS: Well that depends, from watching a sunset and for that to inspire you, or watching a movie. I think anything can inspire you in life.

SS: Pues depende, creo que desde ver un atardecer y que te inspire o ver una película. Creo que cualquier cosa palpable en la vida te puede inspirar.

CH.89: Can you talk a little bit about what your creative thought process is like when starting a new project/ piece of artwork?

SS: Well there is a whole preparation process behind it all, from finding the right location, to finding the right models for that specific project, to finding the right light. In a lot of projects I get inspired by painting. My father is a painter, and I was always inspired by art in that sense.

SS: Bueno hay toda una preparación detrás, tanto de localización, como de los modelos adecuados para dicho trabajo, de la luz, y luego dependiendo del trabajo. En muchos trabajos me inspiro por la pintura, porque mi padre es pintor y siempre me gusto el arte.

CH.89: Is there anything in particular that you would want people to take from your artwork?

SS: Well that depends on the person, if they like it or not, and if they want to take anything from it.

SS: Pues eso depende de la gente, si le gusta o no, y quieren tomar algo 😉

CH.89: Can you talk a little bit about your lifestyle as an artist and what that is like?

SS: Well its beautiful because its as if you’re taking something from within and liberating it. Working in a field you really love, I think is something good. There are times when there is not a lot of work, and other times that I have a lot, but regardless I am always grateful.

SS: Pues es bonito porque es como sacar de dentro todo y sentirte liberada. Poder trabajar en lo que realmente quieres creo que eso es algo muy bueno… hay épocas de vacas flacas y épocas de mas trabajo, pero siempre agradecida.

CH.89: When starting out an artistic task, do you think it is better to have a particular direction/set plan guiding your way? Or, is it better to act on impulse and go from there?

SS: Well the truth is that in fashion photography it is better to have everything a bit more organized. But I will say that I have done some jobs on impulse and the end results were good.

SS: Pues la verdad en la fotografía de moda creo que es mejor tenerlo un poco organizado, pero también te dire que he hecho trabajos por impulso que el resultado ha sido muy bueno.

CH.89: What is one major lesson you’ve learned as an artist thus far?

SS: I wouldn’t know which to say, mainly because I think you learn new lessons everyday.

SS: No sabría cual decirte, porque creo que lecciones se aprenden todos los días.

CH.89: Do you regard personal style & taste to be of highest importance?

SS: I think that it is important. I have met people with good techniques but not good taste. It is important, but it is not everything.

SS: Pues creo que es importante, porque me he encontrado con gente que técnicamente era muy buena pero no tenían gusto. Es importante si, pero no lo es todo.

CH.89: What do you consider to be the hardest thing about being an artist?

SS: I think when they call you to do a job, and at the end they ask for something in particular that isn’t really your style. That project ends up looking a bit weird, and perhaps doesn’t make you feel good.

SS: Pues creo que cuando te llaman por tu trabajo y al final quieren que hagas algo que no es tu estilo. Al final sale una cosa rara, que te hace sentirte mal.

CH.89: What is one thing you love about being an artist?

SS: I’ve mentioned this before, but people who are creative need to express themselves and get rid of certain inner things. Art liberates us, and allows us to go through life seamlessly. I wouldn’t be able to live without creating.

SS: Creo que lo he dicho anteriormente, las personas que son creativas, necesitan sacar de dentro cosas, y esto las libera, y las hace fluir en la vida. Yo no podría vivir sin crear.

CH.89: Is there anyone in particular, any artist’s that inspire you in any way?

SS: There are many artists. I wouldn’t be able to just say one name.

SS: Hay muchos artistas, no podría decir un solo nombre.

CH.89: What do you think of technology in terms of being a useful tool for artists today?

SS: Technology is good for certain things, and for other things it is not, because the magic gets lost.

SS: La tecnología esta bien para algunas cosas y para otras no la comparto, porque pierde magia.

CH.89: Do you think being an artist allows you to view the world differently from those who don’t follow creative paths?

SS: I’d have to ask someone non-creative how they feel. I honestly don’t know.

SS: Tendria que preguntarle a alguien no creativo, que siente, la verdad no lo se.

CH.89: Do you enjoy traveling? If so, do you have a favorite city?

SS: Yes, I like to travel. Favorite city would have to be New York, and Tokyo. But I still have a lot to discover.

SS: Si me gusta viajar, la verdad como ciudad favorita hasta el momento New York, y Tokio. Pero me queda mucho todavía por descubrir.

CH.89: Do you have a favorite author or book?

SS: Well, truth is I don’t have a favorite author because I’m always reading a new book that surprises me. A book that marked me for life was the biography of Helmut Newton.

SS: Pues la verdad no tengo un autor favorito porque siempre hay algún libro que me sorprende. Un libro que me marco fue la biografia de Helmut Newton.

CH.89: Any future goals or plans for your artwork?

SS: I would like to delve deeper in an artistic sense, less in fashion, and more on what is happening in the world.

SS: Me gustaría meterme a un nivel mas artístico y menos moda, en el que haya un trasfondo de lo que pasa en el mundo.

CH.89: What does being an artist mean to you?

SS: Truth is, I hadn’t asked myself this question. I have always done what my spirit has been in the mood to do. If I wanted to work with music, music it would be. If I wanted to work with paint, I’d paint… I wouldn’t know how to answer really.

SS: Pues la verdad, no me lo he planteado, siempre creo fui haciendo lo que mi espíritu me decía. Si quería trabajar con la música trabajaba, si quería pintar pintaba… no sabría que contestarte.

CH.89: What’s the last song you listened to?

SS: Dave Brubeck – Take Five

CH.89: Any last words on the aesthetic of your artwork?

SS: No, because the aesthetic of my work varies from time to time.

SS: No, porque la estetica de mi obra varia.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: